Well, Japan in Japanese IS "Nihon"; however, the patriotic way to say it is "Nippon". When I think of my fuzzies, I think "nippy!!" Hence, the birth of the "nippynihon" blogsite.
What we do here:
I will be posting my translations of articles/essays about the care and general views of ferrets in Japan. Comments and questions in English or Japanese welcome!! (Most Japanese can read English so I'm not translating this little intro right now. ^.^ )
What we're looking for:
Comments, questions, links to informative ferret sites, submissions about ferret trends in your own country!
日本語の投稿やコメントも宜しくお願いします!
Yoroshiku ne!
Under Construction!!
My Japanese ferrets books are en-route to Japan right now so probably no major up-dates until mid-September.
2 comments:
こんにちは!
「Natural Ferret」に登録してるあみか(Amica)と言います。今日(09/28)の書き込みで、このブログを知りました。日本にもフェレットにRaw Food(BARF)を与えている人が増えてきました。私は英語はあまり書けませんが、辞書を使って読むことはできます。Raw Foodに関してもたくさんの英語の資料を読みました。yogaferretさんみたいな人が日本にいてくれて、嬉しいです。色々なフェレットに関する知識を教えてください。
http://nicodiary.exblog.jp/
http://nicodiary.web.fc2.com/
It's great to see another blog devoted to ferrets. :-)
Post a Comment